Kordian w zamyśle Słowackiego miał być repliką III części Dziadów Mickiewicza. Słowacki osiadł w 1832 roku w Paryżu. Wydane tam dwa tomiki Poezji nie zrobiły wrażenia na czytelnikach. Potem w Paryżu pojawił się Mickiewicz, ukazała się III część Dziadów i Księgi narodu i pielgrzymstwa polskiego. Paryż okazał się dla dwóch wieszczów za mały, poetycki wzorzec Mickiewiczowski narzucił się odbiorcom jako obowiązujący i Słowacki nie miał już czego szukać w Paryżu – tam królował Mickiewicz. Poza tym Mickiewicz obraził Słowackiego, umieszczając w III części Dziadów pod imieniem Doktora męża matki Słowackiego, Augusta Bécu. Doktor przedstawiony został w dramacie jako nikczemnik i sługa Nowosilcowa. Słowacki wyjechał więc do Genewy i tam napisał Kordiana.
- klp.pl bez reklam, 30 dni tylko 1,22 zł. Zamów teraz!
Polemika Kordiana z Dziadami dotyczy głównie mesjanistycznej interpretacji przeznaczenia Polski. Analogia z Chrystusem i jego męką określała u Mickiewicza uniwersalny sens ofiary polskiej, złożonej dla zbawienia innych. W Kordianie przywołuje się w analogicznej funkcji postać Winkelrieda, legendarnego bohatera szwajcarskiego Średniowiecza, który w walce wbił dzidy wrogów we własne piersi. W jego ofiarnym geście był heroizm walki i czynu. Hasło
“Polska Winkelriedem narodów!”
zawierało w intencji Słowackiego inne określenie misji Polski niż ponowienie ofiary Chrystusowej. Kwestionowało cierpienie i bierną mękę jako najwyższe wartości etyczne, wskazując na sens czynnej walki ze złem historycznym. W dramacie temu realnemu złu, jakim jest carska Rosja, próbuje przeciwstawić się główny bohater.
Komentarze artykuł / utwór: Słowacki kontra Mickiewicz – dwie wersje mesjanizmu polskiego
Słowacki kontra Mickiewicz – dwie wersje mesjanizmu polskiego - WInhelp () Generalnie większość opracowań z tej strony jest spoko, ale im dłużej to czytam to coraz bardziej nachalnie nasuwa mi się pytanie - co mnie to kurna obchodzi? - Studiuj z głową - klp.pl -
Słowacki kontra Mickiewicz – dwie wersje mesjanizmu polskiego - elo 3 2 0 () generalnie to temat jest potraktowany jakby nie bylo o czym mowic. zauwazylem ze mimo ze jestem w klasie matematyczno-fizycznej to zadne z zawartych na stronie opracowan nie mogloby sie przyczynic do dostania przeze mnie jakiejkolwiek oceny pozytywnej. gdybym omawial te ksiazki w gimnazjum moze bym skorzystal. - Matura z klp.pl -
Słowacki kontra Mickiewicz – dwie wersje mesjanizmu polskiego - abyssa () nie cierpię Dziadów i Kordiana, przeczytałam obydwa utwory i cieszę się że to już za mną! no ale jak trezba to trzeba... a opracowania z tej stronki są spoko :) - Matura, egzaminy na studia z klp.pl -
Słowacki kontra Mickiewicz – dwie wersje mesjanizmu polskiego - Artur (yeti.artil {at} poczta.fm) Zacznę od tego, iż lubię czytać książki. Lecz do "Dziadów" i "Kordiana" podchodzę bardzo sceptycznie. Wiem, że jest to literatura polska z najwyższej półki i każdy Polak powinien ją znać. Jednak nie mogę się przekonać aby te czy inne utwory ze spisu lektur polubić. Pojawia się pytanie: czy jest sens zmuszać młodzież do czytania i tym samym zrażać ją do ww. dzieł ? Może kiedyś taki człowiek sam zainteresuje się i postanowi przeczytać np. "Kordiana" ? Z przyjemnością i z własnej woli, a nie z przymusu ? - język angielski z klp.pl -
Słowacki kontra Mickiewicz – dwie wersje mesjanizmu polskiego - Aneta17 () zarówno "Dzaiady" jak i "Kordian" są wspaniałe - Studiuj z głową - klp.pl -
Słowacki kontra Mickiewicz – dwie wersje mesjanizmu polskiego - j.A.c.k.o. (mamataty {at} op.pl) najlepsi polscy eMCe... :)
wbrew opini, ze dziady cz. III i kordian sa dzielami trudnymi - majac zaledwie 18 lat czesto do nich wracam i czytam. są wspaniałe!!! - klp.pl - korepetycje nie będą Ci juz potrzebne -
Dodaj komentarz (komentarz może pojawić się w serwisie z opóźnieniem)